TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2018-05-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Oil and Gas Distribution Facilities
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 1, Main entry term, English
- worksite
1, record 1, English, worksite
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- work site
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 1, Main entry term, French
- chantier
1, record 1, French, chantier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Site et installations où se déroulent les opérations de construction ou d'exploitation du pétrole. 2, record 1, French, - chantier
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de distribución (Petróleo y gas natural)
- Extracción de petróleo y gas natural
Record 1, Main entry term, Spanish
- lugar de obras
1, record 1, Spanish, lugar%20de%20obras
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-04-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Educational Institutions
- Legal System
Record 2, Main entry term, English
- Queen's Law Project 1, record 2, English, Queen%27s%20Law%20Project
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- Queen's University Law Project
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements d'enseignement
- Théorie du droit
Record 2, Main entry term, French
- Projet sur le droit de l'Université Queen's
1, record 2, French, Projet%20sur%20le%20droit%20de%20l%27Universit%C3%A9%20Queen%27s
unofficial, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-06-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 3, Main entry term, English
- tilt wing
1, record 3, English, tilt%20wing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tilt-wing 2, record 3, English, tilt%2Dwing
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A wing designed to swivel up and down, thus making it possible for an airplane to take off and land vertically. 2, record 3, English, - tilt%20wing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 3, Main entry term, French
- aile basculante
1, record 3, French, aile%20basculante
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- aile pivotante 2, record 3, French, aile%20pivotante
correct, feminine noun
- aile inclinée 3, record 3, French, aile%20inclin%C3%A9e
feminine noun
- demi-voilure basculante 2, record 3, French, demi%2Dvoilure%20basculante
feminine noun
- demi-voilure pivotante 2, record 3, French, demi%2Dvoilure%20pivotante
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Avion STVOL [Short Takeoff and Vertical Landing] à aile basculante. 4, record 3, French, - aile%20basculante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La voilure désigne l'ensemble des ailes. Chaque aile prise individuellement est appelée demi-voilure. 5, record 3, French, - aile%20basculante
Record 3, Key term(s)
- demi voilure basculante
- demi voilure pivotante
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-05-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- alimony provision
1, record 4, English, alimony%20provision
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- provision for alimony 1, record 4, English, provision%20for%20alimony
correct
- provision of alimony 1, record 4, English, provision%20of%20alimony
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"Provision" refers to a clause or stipulation. 2, record 4, English, - alimony%20provision
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 4, Main entry term, French
- disposition sur les aliments matrimoniaux
1, record 4, French, disposition%20sur%20les%20aliments%20matrimoniaux
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On pourra dire «disposition alimentaire», si le caractère matrimonial se dégage du contexte. 2, record 4, French, - disposition%20sur%20les%20aliments%20matrimoniaux
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
disposition sur les aliments matrimoniaux : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 4, French, - disposition%20sur%20les%20aliments%20matrimoniaux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Record 5, Main entry term, English
- telemetering network 1, record 5, English, telemetering%20network
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Record 5, Main entry term, French
- réseau de télémesure 1, record 5, French, r%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
BT-138 1, record 5, French, - r%C3%A9seau%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-02-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 6, Main entry term, English
- cathode-ray oscilloscope
1, record 6, English, cathode%2Dray%20oscilloscope
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CRO 2, record 6, English, CRO
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Instrument containing a cathode-ray tube, an amplifier, controls and power pack for examining variable electrical quantities and waveforms by producing a luminous pattern on the screen of the tube. 3, record 6, English, - cathode%2Dray%20oscilloscope
Record 6, Key term(s)
- cathode ray oscilloscope
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 6, Main entry term, French
- oscilloscope cathodique
1, record 6, French, oscilloscope%20cathodique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] l'autre [transducteur transforme] à l'arrivée, le courant électrique en images, c'est le tube de réception, l'oscilloscope cathodique. 1, record 6, French, - oscilloscope%20cathodique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-03-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- negligent injury
1, record 7, English, negligent%20injury
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 7, Main entry term, French
- dommage causé par négligence
1, record 7, French, dommage%20caus%C3%A9%20par%20n%C3%A9gligence
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2023-02-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 8, Main entry term, English
- pasture rider
1, record 8, English, pasture%20rider
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 8, Main entry term, French
- cavalier de pâturages
1, record 8, French, cavalier%20de%20p%C3%A2turages
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- cavalière de pâturages 1, record 8, French, cavali%C3%A8re%20de%20p%C3%A2turages
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-12-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Record 9, Main entry term, English
- nature of risk
1, record 9, English, nature%20of%20risk
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
nature of risk assumed by policyholder 1, record 9, English, - nature%20of%20risk
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Record 9, Main entry term, French
- nature du risque
1, record 9, French, nature%20du%20risque
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
nature du risque accepté par le titulaire de la police 1, record 9, French, - nature%20du%20risque
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguros
Record 9, Main entry term, Spanish
- naturaleza del riesgo
1, record 9, Spanish, naturaleza%20del%20riesgo
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
naturaleza del riesgo asumido por el asegurado 1, record 9, Spanish, - naturaleza%20del%20riesgo
Record 10 - internal organization data 2014-12-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Civil Engineering
- Technical Textiles
Record 10, Main entry term, English
- design
1, record 10, English, design
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- designing 2, record 10, English, designing
proposal
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A rational design approach including the following two steps is necessary for proper geotextile design: 1. Identify the mechanisms through which the geotextile is expected to perform in the considered application, and identify geotextile properties governing these mechanisms (selection of appropriate test methods to evaluate these properties would be an important part of this step; ...). 2. Determine the required values of the geotextile properties by using a method of design. 3, record 10, English, - design
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Design of geotextiles associated with geomembranes. 4, record 10, English, - design
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Génie civil
- Textiles techniques
Record 10, Main entry term, French
- dimensionnement
1, record 10, French, dimensionnement
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il peut paraître surprenant que l'on parle de dimensionnement d'un géotextile alors que, jusqu'à présent, ce sont la plupart du temps l'expérience et le conseil plus ou moins bien avisé du fournisseur [...] qui ont prévalu. [...] on dispose actuellement de bases permettant, selon le problème posé, un dimensionnement ou une approche de ce dernier. Un géotextile est la plupart du temps incorporé à un sol. Il forme avec lui ce que l'on pourrait dénommer une géostructure. Son dimensionnement est donc étroitement lié aux propriétés géotechniques et hydrogéologiques des sols. Dans ce but, des connaissances géotechniques fondamentales sont donc indispensables. On ne sait pas actuellement dimensionner un géotextile dans tous les cas d'application. 2, record 10, French, - dimensionnement
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
La complexité et la diversité des problèmes rencontrés dans la construction d'ouvrages de génie civil ne permettent pas de répondre de manière simple et souvent précise au problème du dimensionnement. L'impératif majeur est d'obtenir au moindre coût un facteur de sécurité supérieur à 1 non seulement à court terme, mais également à très long terme (30 à 50 ans). Diverses démarches sont possibles pour atteindre cet objectif selon que l'on retient une approche : de théoricien appliquant des modèles de calcul; de Maître d'ouvrage (mandant), appliquant de manière stricte des normes officielles; de Maître d'œuvre (exécutant), appliquant des recommandations d'emploi. 3, record 10, French, - dimensionnement
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Dimensionnement des géotextiles associés à des géomembranes. 4, record 10, French, - dimensionnement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dimensionnement : Action de dimensionner [...] Dimensionner : Déterminer les dimensions ou, plus généralement, les caractéristiques fonctionnelles qu'il convient de donner à un élément mécanique, hydraulique, pneumatique ou électrique pour qu'il joue convenablement le rôle qui lui revient dans l'ensemble dont il fait partie. 5, record 10, French, - dimensionnement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: